четверг, 26 марта 2015 г.
Слова признательности и возможные ответы на них
Слова признательности и возможные ответы на них
| Слова признательности | Words of Appreciation |
| благодарность (признательность) | gratitude |
| Благодарю Вас! | Thank you. |
| Спасибо! (неофициально, часто – в ответ) | Thanks. |
| Спасибо большое! | Thank you a lot. |
| Спасибо большое! | Thanks a lot. (может произноситься с сарказмом, когда благодарить не за что (=Thanks for nothing. - Спасибо и на том!)) |
| Спасибо Вам большое! | Thank you very much. |
| Огромное Вам спасибо! | Thank you so much. |
| Очень Вам благодарен! | Thank you ever so much. / Thanks (Thank you) very much indeed. |
| Спасибо, я Вам очень признателен (ценю)! | Thanks, I (really) appreciate it! |
| Заранее спасибо! | Tnank you in advance. |
| Спасибо за внимание! | Thank you for your attention. |
| Спасибо за помощь! | Thank you (very much / so much) for your help. / Thanks for helping me (with something). |
| Спасибо за приглашение! | Thank you for the invitation. |
| Спасибо за чудесный подарок! | Thank you for the present. It's lovely! |
| Спасибо за своевременный совет! | Thank you for the timely advice. |
| Спасибо за чудесный ужин! | Thank you (Thanks) for the delicious dinner. |
| Спасибо, что пришли. | Thank you for coming. |
| выразить благодарность | to express one’s gratitude / thanks (to somebody) |
| рассыпаться в благодарностях | thank effusively / pour out one's thanks |
| Это очень любезно (мило) с Вашей стороны! | It’s (That's) very kind of you. / That’s very kind of you. / How good of you! |
| Не знаю, как Вас и благодарить! | I can’t thank you enough. / I can never thank you enough. / I can't tell you how grateful I am (for something). |
| Я Вам очень признателен. | I am very much obliged to you. |
| Я Вам очень благодарен. | I am very grateful / thankful to you. |
| Вы – сама доброта! | You are kindness itself. |
| Благодарю вас за доставленное удовольствие! | Thank you for the pleasure. |
| Не стоило так беспокоиться! (тратить деньги / время на подарок) | Oh, you shouldn’t have! |
| Возможные ответы | Possible Replies |
| Пожалуйста! Всегда рад (помочь). | You're welcome. (Слово “please” означает «пожалуйста», но используется только при просьбе о какой-то услуге, в значении ответа на благодарность не употребляется) |
| Всегда пожалуйста. | You are always welcome. / Any time. |
| Не за что! / Без проблем! | Not at all. / That’s all right. / That’s really nothing. / No trouble at all. / No problem. |
| Не стоит благодарности! | Don’t mention it. |
| Это я должен Вас благодарить! | The pleasure is all mine. |
| Мне это доставило удовольствие! | It was a real pleasure for me to do it! |
| Это меньшее из того, что я мог бы сделать для Вас! | It was the least I could do. |
Лексика по теме «Мобильный телефон»
Лексика по теме «Мобильный телефон»
(Mobile Phone)
| 1G (First Generation) | 1G (1 Джи) |
| Первое поколение мобильных телефонов / мобильных систем. Это первые мобильные телефоны, которые уже не производятся, но послужили основой для всех нынешних мобильных телефонов. | |
| 2G (Second Generation) | 2G (2 Джи) |
| Второе поколение мобильных телефонов / мобильных систем. Мобильные устройства 2G предоставляют возможности передачи данных, факсов и СМС. Мобильные телефоны 2G имеют ограниченные возможности передачи данных. | |
| 2.5G (Second-and-a-Half Generation) | 2.5G (2,5 Джи) |
| 2.5G или «второе с половиной поколение». Следующий шаг после 2G, обеспечивающий расширенные возможности передачи данных, в том числе, мультимедийных сообщений (MMS), а также доступ к электронной почте и возможность просмотра веб-страниц, используя протокол беспроводных приложений (WAP). | |
| 3G (Third Generation) | 3G (3 Джи) |
| Третье поколение мобильных телефонов / мобильных систем. 3G представляет собой нынешнее поколение мобильных технологий, поддерживает гораздо более высокую скорость передачи данных и видео, также предоставляет пользователям мобильных устройств доступ к высокоскоростному Интернету в сетях, поддерживающих технологию 3G. | |
| 4G (Forth Generation) | 4G (4 Джи) |
| Четвертое поколение мобильных телефонов / мобильных систем. Новый стандарт мобильных технологий. Успешно используется в Европе, предлагает огромные скорости (до 300 Мбит/сек) и позволяет намного увеличить число пользователей сети. | |
| Bluetooth | Bluetooth (Блютус) |
| Беспроводная технология, которая позволяет создавать соединение и совершать обмен данными между устройствами на коротких расстояниях. | |
| Caller display | Определитель номера |
| Отображение на экране Вашего мобильного телефона имени / номера / фотографии звонящего Вам абонента. | |
| Cell broadcast | Сообщения базовой станции |
| Ваша мобильная сеть может иногда предоставлять Вам полезную информацию с помощью коротких текстовых сообщений (СМС). | |
| Coverage area | Зона покрытия |
| Это область, в которой вы получаете сигнал мобильного телефона от сети. Если Вы находитесь в зоне покрытия, то Вы можете делать и принимать звонки на свой мобильный телефон, отправлять и получать сообщения и подключаться к сети Интернет. | |
| Desktop charger (charging dock / cradle) | Настольное зарядное устройство |
| Удобный аксессуар, позволяющий держать телефон в вертикальном положении на поверхности стола во время зарядки, так что Вы можете просматривать дисплей. | |
| Dual band | Двухполосный (двухдиапазонный) |
| Этот термин относится к мобильным телефонам, которые могут переключаться между двумя частотами. Все современные мобильные двухполосные. | |
| GSM | GSM (Джи-Эс-Эм) |
| GSM (от названия группы Groupe Special Mobile, позже переименованной в Global System for Mobile Communications) – глобальный стандарт цифровой мобильной сотовой связи, разработанный в конце 1980-х годов. | |
| GPRS (General Packet Radio Service) | GPRS (Джи-Пи-Ар-Эс – пакетная радиосвязь общего пользования) |
| Это способ расширить возможности 2G-телефонов, чтобы отправлять и получать данные с гораздо более высокой скоростью. Соединение GPRS означает, что телефон включен и может передавать данные. Это стандартная цифровая услуга, которая используется по всей Европе. | |
| Hands-Free | Hands-Free (Хендс-фри) |
| Это функция безопасности, которая позволяет разговаривать, не держа телефон рукой, и часто связана с использованием дополнительной гарнитуры Bluetooth. Эта функция особенно популярна среди водителей, потому что во многих странах запрещено держать в руке телефон во время вождения. | |
| MP3 Player | MП3-плеер |
| Аппаратное или программное обеспечение, встроенное в мобильный телефон, которое позволяет воспроизводить музыку и аудио файлы. | |
| Multimedia Messaging Service (MMS) | Служба мультимедийных сообщений (ММС) |
| Передача с помощью мобильных телефонов сообщений, содержащих изображения или видео. | |
| Off-Peak | Внепиковый (происходящий не в час пик) |
| Период времени после окончания рабочего дня закончились, в ходе которого мобильные сети, как правило, предлагают льготные тарифы на звонки. | |
| Pay As You Go (PAYG) | Оплата только сделанных звонков |
| Это услуга предоплаты мобильной связи, позволяющая клиентам заранее оплатить звонки и сообщения по ставкам, установленным в сети. | |
| PC card | PC (Пи-Си) карта |
| Это устройство позволяет осуществлять беспроводное подключение мобильного телефона к компьютеру. | |
| Peak | Часы-пик |
| Это время дня, когда телефонная сеть максимально загружена, обычно – во время рабочего дня. Сети могут делать звонки дороже в это время. | |
| Polyphonic ringtones | Полифонические мелодии (рингтоны) |
| Форма рингтонов с использованием до 40 различных нот, играющих одновременно. Ранее мелодии мобильных телефонов использовали 16 нот и назывались монофоническими. | |
| Roaming / International Roaming | Роуминг / международный роуминг |
| Использование телефона в другой сети, внутри страны или за рубежом. Количество стран и расходы при использования этой услуги определяются Вашим оператором. | |
| SIM (Subscriber Identity Module) | SIM- (Сим-) карта (Модуль идентификации абонента) |
| Чип, который определяет номер мобильного телефона и мобильного счета в сети. Он хранит необходимые данные и требуется для совершения и приема вызовов в сети. | |
| SMS (Short Message Service) | СМС (Служба коротких сообщений) |
| Сервис, который позволяет получать и передавать короткие текстовые сообщения на все мобильные телефоны в сети. | |
| Standby time | Время работы в режиме ожидания |
| Количество часов работы батареи мобильного телефона без совершения или принятия звонков. Если вы используете телефон для звонков или отправки сообщений, время работы в режиме ожидания уменьшится. | |
| T9 | T9 |
| Словарь, который предсказывает написание слова при вводе текстовых сообщений в телефоне. Помогает набирать текстовые сообщения быстрее и с меньшим количеством ошибок. Название T9 происходит от английского словосочетания “Text on 9 keys” - набор текста на 9 кнопках. | |
| Talk time / Air time | Время разговора |
| Фактическое количество времени, потраченное на разговоры по телефону, а в некоторых случаях учет времени, отведенного на разговоры, согласно тарифному плану. | |
| Tri-Band / Triple band | Трехполосный (трехдиапазонный) |
| Трехполосные (трехдиапазонные) телефоны могут работать в трех диапазонах GSM и могут быть использованы в более чем 100 странах мира. | |
| Voice activated dialing | Голосовой набор |
| Это способ сделать звонок с Вашего телефона используя голос. Вы произносите имя контакта, и телефон автоматически набирает соответствующий номер. Эта функция чаще используется водителями. | |
| Voicemail | Голосовая почта |
| Это услуга, предоставляемая оператором мобильной связи. Голосовая почта позволяет записать аудио сообщения абонентов, когда Вы не можете ответить на звонок. | |
| WAP (Wireless Application Protocol) | WAP (ВАП) (Протокол беспроводных приложений) |
| Предоставляет мобильным телефонам возможность подключения к сети Интернет, позволяет отправлять и получать сообщения по электронной почте, отправлять и загружать файлы. | |
Подписаться на:
Комментарии (Atom)